El siguiente elenco de ilustraciones de la ley natural en
la tradición greco-romana, germánica y cristiana están recogidas del Apéndice de la obra de C.
S. Lewis, “La abolición del hombre” (tr.
Javier Ortega García; Ediciones Encuentro, S.A.; edición: 1ª ed., 2ª imp.;
fecha impresión: 01/1994), págs. 81-96:
En palabras de C. S. Lewis (1989-1963):
No
pretendo, de este modo, demostrar su validez mediante el argumento de la
aprobación general; su validez no se puede demostrar. Para quienes no perciben
su racionalidad, ni siquiera esta aprobación general vendría a demostrar nada.
La idea de recoger testimonios independientes presupone que las
“civilizaciones” se han levantado en la historia independientemente unas de
otras; o incluso que la humanidad ha tenido diversas apariciones en el planeta
independientes entre sí. Pero la biología y la antropología implicadas en tal
concepción son de procedencia extremadamente dudosa. Porque es cierto, sin duda
alguna, que no ha existido (en el sentido amplio de la expresión) más que una
única civilización en toda la historia; pues siempre se puede argumentar que
cualquier civilización que consideremos, procede de otra civilización y, en
último extremo, de un centro único, propagado como una enfermedad infecciosa o
como la sucesión apostólica.
La ley de la beneficencia
general
a.
En negativo
Non
occides.
“No matarás”. (Tradición cristiana.
Éxodo 20, 13)
“En el Nástrond (Infierno) vi
… asesinos”. (Tradición nórdica. Volospá 38, 39)
Non
loqueris contra proximum tuum falsum testimonium.
“No darás falso testimonio
contra tu prójimo”. (Tradición cristiana. Éxodo 20, 16)
Ne
oderis fratrem tuum in corde tuo.
“No guardes rencor en tu
corazón a tu hermano”. (Tradición cristiana. Levítico 19, 17)
b.
En positivo
“Por naturaleza se sigue que
un hombre puede desear que exista la sociedad y desear pertenecer a ella”.
(Tradición romana. Cicerón, De Officiis, I. IV)
“Los hombres vinieron a la
existencia por el deseo de los propios hombres de hacerse el bien mutuamente”.
(Romano. Cicerón, De Off. I. VIII)
“El hombre es la maravilla
del hombre”. (Tradición nórdica. Hávamál 47)
“¿Qué hombre de bien
contempla las desdichas como algo que no le concierne?” (Romano. Juvenal XV.
140)
“Hombre soy: nada de lo
humano me es ajeno”. (Romano. Terencio, Heaut. Tim.)
Diliges
proximum tuum sicut teipsum.
“Ama a tu prójimo como a ti
mismo”. (Tradición cristiana. Levítico 19, 18)
Diliges
eum [advena] sicut teipsum.
“Ama al forastero como a ti
mismo”. (Tradición cristiana, Ibid. 33, 34)
Omnia
ergo, quaecumque vultis ut faciant vobis homines, ita et vos facite eis
“Todo cuanto queráis que os
hagan los hombres, hacédselo vosotros también a ellos”. (Tradición cristiana.
Mt 7, 12)
La ley de la beneficencia
especial
“Los hermanos lucharán entre
sí y serán la ruina unos para otros”. (Tradición nórdica. Leyenda de la Época
Perversa previa al Fin del Mundo, Volospá 45)
“Nada puede jamás cambiar los
anhelos de bondad de un hombre bien pensante”. (Anglosajón. Beowulf,
2600)
“¿No amó Sócrates a sus
hijos, a pesar de que lo hizo como hombre libre y consciente de que los dioses
tienen la primera palabra en nuestra amistad?” (Griego. Epícteto, III. 24)
“La afección natural es una
cosa justa y acorde a nuestra naturaleza”. (Griego. Ibid., I. XI)
“No debo ser insensible como
una estatua, sino que debo desarrollar al máximo mis relaciones naturales y
artificiales como devoto, como hijo, como hermano, como padre y como
ciudadano”. (Griego, Ibid. III. II)
“Te comunico esta máxima: sé
condescendiente con tus hijos. No tomes venganza cuando yerren”. (Tradición
nórdica. Sigrdrifumál, 12)
“¿Sólo los hijos de Atreus
aman a sus mujeres? Todo hombre de bien, de mente recta, ama y estima a los
suyos”. (Griego. Homero, Iliada, IX. 340)
“La unión y el compañerismo
entre los hombres serán cultivados si cada cual recibe de nosotros mayor
atención en la medida en que nos es cercano”. (Romano. Cicerón, De Off. I.
XVI)
“Parte de nuestro ser lo
reclama nuestro país, parte nuestros padres, parte nuestros amigos”. (Romano. Ibid.
I. VII)
“¿Te das cuenta de que, a los
ojos de los dioses y de los hombres de bien, tu tierra natal merece de ti más
honor, adoración y reverencia que tu madre y que tu padre y que todos tus
ancestros? ¿Qué deberías responder con mayor cariño a su enfado que al de tu
padre? ¿Que si no puedes persuadirla de que cambie su modo de pensar debes
obedecerla sin rechistar, tanto si te obliga a hacer algo como si te maltrata o
te envía a la guerra donde te pueden herir o matar?”. (Griego. Platón, Crito,
51 A, B)
Si
quis autem suorum et maxime domesticorum curam non habet, fidem negavit et est
infideli deterior.
“Quien no se preocupa de los
suyos, y especialmente de los de su casa, ha renegado de su fe”. (Tradición
cristiana. 1 Tm 5, 8)
Admone
illos principibus, pote statibus subditos esse, dicto oboedire […] Obsecro
igitur primo omnium fieri obsecrationes, orationes, […] pro regibus et omnibus,
qui in sublimitate sunt.
“Recuérdales que acaten al
gobierno y autoridades”. […] “Te ruego que se hagan oraciones […] por los reyes
y por todos los constituidos en autoridad”. (Cristiano. Tit 3, 1 y 1 Tm 2, 1-2)
Obligaciones con nuestros
padres, mayores y ancestros
Honora
patrem tuum et matrem tuam.
“Honra a tu padre y a tu
madre”. (Tradición cristiana. Éxodo 20, 12)
“Cuida de tus padres”.
(Griego. Relación de deberes en Epícteto, III. VII)
Coram
cano capite consurge et honora personam senis.
“Álzate ante las canas y
honra al anciano”. (Tradición cristiana. Levítico 19, 32)
Deberes hacia nuestros hijos
y hacia la posteridad
“Casarse y engendrar hijos”.
(Griego. Relación de deberes. Epícteto, III. VII)
“¿Puedes imaginarte una
comunidad de naciones epicúreas? (…) ¿Qué sucedería? ¿De dónde procedería la
población a sustentar? ¿Quién les educaría? ¿Quién sería el Tutor de los
Jóvenes? ¿Quién sería el Director de Educación Física? ¿Qué se enseñaría?”
(Griego. Ibid.)
“La naturaleza genera un amor
especial hacia los hijos”. y “Vivir acorde a nuestra naturaleza es el bien
supremo”. (Romano. Cicerón, De Off. I. XXII)
“El niño es digno del máximo
respeto”. (Romano. Juvenal, XIV. 47)
La ley de la justicia
a.
Justicia sexual
Non
moechaberis.
“No cometerás adulterio”.
(Tradición cristiana. Éxodo 20, 14)
“En el Nástrond (Infierno) vi
(…) a los seductores de las mujeres de otros”. (Tradición nórdica. Volospá
38, 39)
b.
Honestidad
Non
furtum facies.
“No robarás”. (Tradición cristiana.
Éxodo 20, 15)
“Prefiere las pérdidas a las
ganancias vergonzosas”. (Griego. Chilon Fr. 10. Diels)
“La justicia es la intención
estipulada y permanente de hacer valer los derechos de cada hombre”. (Romano.
Justiniano, Instituciones, I, I)
“El primer aspecto de la
justicia es que no se debe causar daño a alguien a menos que haya sido dañado
por la conducta incorrecta del otro. El segundo es que el hombre debe tratar la
propiedad pública como propiedad pública, y la propiedad privada como algo
suyo. No hay nada, por naturaleza, como la propiedad privada; pero las cosas se
deben convertir en privadas bien mediante ocupación prior (como cuando en el
pasado los hombres llegaban a un territorio inhóspito) o bien mediante
conquista, ley, acuerdo, pacto o repartición”. (Romero. Cicerón, De Off. I.
VII)
c.
Justicia en los tribunales
Non
loqueris contra proximum tuum falsum testimonium.
“No darás falso testimonio
contra tu prójimo”. (Tradición cristiana. Éxodo 20, 16)
Non
facietis, quod iniquum est in iudicio. Non consideres personam pauperis nec
honores vultum potentis.
“No daréis sentencias
injustas. No serás parcial ni por favorecer al pobre ni por honrar al rico”.
(Tradición cristiana. Levítico 19, 15)
La ley de la buena fe y de la
veracidad
“No perseguí el engaño, no
presté falso testimonio”. (Anglosajón. Beowulf, 2738)
“En el Nástrond (Infierno) vi
a los perjuros”. (Tradición nórdica. Volospá 39)
“Aborrecible como las puertas
del Infierno es para mí el hombre que dice una cosa y esconde otra en su
corazón”. (Griego. Homero, Iliada, IX. 312)
“El fundamento de la justicia
es la buena fe”. (Romano. Cicerón, De Off. I. VIII)
“Cualquier cosa es mejor que
la traición”. (Tradición nórdica. Hávamál 124)
La ley de la piedad
“Ahí, Thor, hallaste
desgracia; cuando golpeaste a la mujer”. (Tradición nórdica. Hárbarthsljóth
38)
“La naturaleza manifiesta
haber dado a los seres humanos el corazón más sensible posible habiéndonos
conferido la facultad de llorar. Esta es nuestra mejor capacidad”. (Romano.
Juvenal, XV. 131)
“Dicen que fue el más benigno
y gentil de los reyes del mundo”. (Anglosajón. Plegaria del héroe en Beowulf,
3180)
Quando
messueris segetem in agro tuo et oblitus manipulum reliqueris, non reverteris,
ut tollas eum, sed advenam et pupillum et viduam auferre patieris
“Cuando siegues la mies de tu
campo y olvides en el suelo una gavilla, no vuelvas a recogerla; déjasela al
emigrante, al huérfano y a la viuda”. (Tradición cristiana. Deuteronomio 24,
19)
La ley de la magnanimidad
a.
“Hay dos clases de injusticia:
la primera se encuentra en quienes hacen daño a alguien; la segunda en quienes
pudiendo, no lo protegen del daño”. (Romano. Cicerón, De Off. I. VIII)
“Vinieron a los campos de la
alegría, la hierba fresca de las Maderas Afortunadas y la morada de los
Benditos (…) en compañía de quienes fueron heridos en la lucha por la tierra de
los suyos”. (Romano. Virgilio, Eneida VI. 638-9, 660)
“Nuestro coraje debe ser
mayor, nuestro corazón más resistente, nuestro espíritu más austero conforme
nuestras fuerzas se debilitan. Aquí yace nuestro señor, hecho pedazos, nuestro
mejor hombre en el polvo. Si alguien piensa abandonar esta batalla, bramará por
siempre”. (Anglosajón. Maldon, 312)
“Pedid e imitad al hombre
que, mientras la vida le es grata, la muerte no le es dolorosa”. (Estoico.
Séneca, Ep. liv)
b.
“Se debe preferir la muerte
antes que la esclavitud y las acciones despreciables”. (Romano. Cicerón, De
Off. I. XXIII)
“Mejor es para el hombre la
muerte que la vida innoble”. (Anglosajón. Beowulf, 2890)
“La naturaleza y la razón
mandan que nada de mal gusto, nada afeminado, nada lascivo sea hecho o
pensado”. (Romano. Cicerón, De Off. I. VI)
“No debemos escuchar a
quienes nos advierten de que «seamos hombres para tener pensamientos buenos, y
seamos mortales para tener pensamientos mortales», sino que debemos tener en
consideración la inmortalidad cuanto sea posible y tensar cada nervio para
vivir según lo mejor que hay en nosotros, que, aun siendo pequeño en magnitud,
sobrepasa con mucho en poder y en honor a cualquier otra cosa”. (Tradición
griega. Aristóteles. Eth. Nic. 1177 B)
c.
“¿Acaso el amor a la
sabiduría no es una iniciación ante la muerte?”. (Tradición griega. Platón, Fedón,
81 A)
“Sé que permanecí en el
patíbulo durante nueve noches, herido por una lanza en señal de sacrificio a
Odín, mi persona ofrecida a Mi Persona”. (Tradición nórdica. Hávamál, I.
10 en Corpus Poeticum Boreale; estrofa 139 en Lieder der
Alteren Edda, Hildebrand, 1922)
Amen,
amen dico vobis: Nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit, ipsum
solum manet; si autem mortuum fuerit, multum fructum affert. Qui amat animam
suam, perdit eam.
“En verdad, en verdad os
digo: si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, no da fruto; pero si
muere, da mucho fruto. El que ama su vida, la pierde”. (Juan 12, 24-25)
***